Tiha noć (Stille Nacht, heilige Nacht)

Vocal line

Nota ikona

Slušati

Recenzije

Klikni da ocijeniš

O...

The original lyrics of the song Stille Nacht were written in German by the Austrian priest Father Josef Mohr, and the melody was composed by the Austrian headmaster Franz Xaver Gruber. The version of the melody that is generally sung today (as in this version) differs slightly from Gruber's original. The English translation in this version is by John Freeman Young.

O Tiha noć

Tiha noć, sveta noć naziv je, po mnogima, najpoznatije božićne pjesme na svijetu. Josef Mohr, svojedobno pomoćni svećenik tada nove župe Svetoga Nikole u Oberndorfu, napisao je 1816. riječi te pjesme u Mariapfarru u salzburškom okrugu Lungau. Dvije godine poslije svoje je stihove pokazao učitelju i orguljašu Franzu Xaveru Gruberu te ga zamolio da ih uglazbi za dva glasa i zbor uz pratnju gitare. Na Badnjak 1818. Tiha noć je praizvedena u crkvi Sv. Nikole u Oberndorfu. Od tada do danas katolički su ju i protestantski misionari proširili svijetom, pa se ta božićna pjesma danas pjeva na više od 300 jezika i dijalekata. Snimljena je u raznim vokalnim i/ili instrumentalnim obradama i izvedbama u gotovo svim glazbenim žanrovima. U ožujku 2011. Tiha noć, sveta noć ubilježena je na UNESCO-ov popis austrijske nematerijalne kulturne baštine.
The above text from the Wikipedia article "Tiha noć" text is available under CC BY-SA 3.0.

Other arrangements

Free sheet music on other sites

Buy printed editions

We have selected some printed editions we think may be useful.

Other users also liked